English/Svenska/Deutsch
Kristina Staude (f.d. Staude)

 

swedish-translations.com
Because you know translation matters!
 


Tekniska översättningar från 
tyska till svenska
engelska till svenska 
Pris: 0.16 Euro / ord (i originalspråket)
 


fr.o.m. den 5 februari 2008:

!!! NY ADRESS, NYA TELEFONNUMMER, NY E-POST !!!


KL Fachübersetzungen

Kristina und Martin Staude GbR
Butten 26 - 24 107 Kiel - Tyskland

Tel: +49-431-88 80 072

Mobil: +49-174-47 83 444

Fax: +49-431-38 90 276

E-post: info@klfachuebersetzungen.de

 





Visste du att ...


när du kontaktar en översättningsbyrå är det nästan alltid frilansöversättare som jag som översätter åt dig...

Varför inte kontakta mig på en gång och få:
 


översättningar som håller mycket hög kvalitet
personlig kontakt med översättaren
bättre priser (ingen mellanhand)

 Tillbaka till toppen!



Vem är jag?

Jag heter Kristina Staude och arbetar sedan år 2000 som frilansande översättare på heltid. Jag översätter uteslutande från tyska och engelska till svenska, som är mitt modersmål. Mina områden är huvudsakligen IT och andra typer av tekniska texter, t.ex. medicinsk utrustning och tekniska handböcker (som oftast är datorbaserade), men även allmänna texter.        
                                                                                                                                            
När jag översätter använder jag mig av översättningsprogrammet
TRADOS som ger mig möjlighet erbjuda texter med hög och jämn kvalitet. För övrigt är jag fullvärdig medlem i Sveriges Facköversättarförening SFÖ.

Jag har studerat Tyska (80 poäng) och Engelska (65 poäng, varav 5 p. affärsengelska) och Svenska (10 poäng) vid Göteborgs Universitet. Dessutom har jag studerat i både Australien och i Tyskland. Utomlands har jag bl a läst ämnen som Informatik i utbildningssyfte, Juridik och språk.                                                                                                                                              
Förutom utlandsstudier har jag även bott och arbetat i USA, och sedan 1999 lever jag tillsammans med man och barn i Tyskland. Tack vare mina utlandsperioder har jag ett brett kontaktnät av vänner som jag kan rådfråga när jag "kör fast". Eftersom min man är tysk har jag dessutom en "levande ordbok" som kan svara på det mesta när det gäller tyska!

Tillbaka till toppen!



Exempel på erfarenhet

IT

MP3-spelare, sökmaskiner, hemsideverktyg
Datorhandböcker och programvara
Program för teknisk utrustning
E-handelsverktyg
Telekommunikation, t ex mobiltelefonhandböcker

 Tekniska handböcker


Värmepumpar
Fräsmaskiner, riktmaskiner, borrmaskiner, sågar, trädsgårdsverktyg
Bakautomater, kaffekokare, symaskiner, dammsugare, tvättmaskiner
Handböcker för automobilindustrin, varuinformationsblad (MSDS)

 Medicinsk utrustning

Terapeutiska madrasser
Handböcker och bruksanvisningar för tekniska hjälpmedel, bl a program för medicinsk utrustning

 Allmänna texter


Hudvårdsprodukter
Reklamblad
Formella brev
Marknadsundersökningar

Tillbaka till toppen!



KL Fachübersetzungen

Kristina und Martin Staude GbR
Butten 26 - 24 107 Kiel - Tyskland

Tel: +49-431-8880072

Mobil: +49-174-47 83 444

Fax: +49-431-3890276

E-post: info@klfachuebersetzungen.de